Introdução a legendagem de filmes (Italiano - português)
 
 
 
Objetivos

Neste curso você irá aprender sobre tradução audiovisual e detalhes técnicos sobre a legendagem de filmes através de exercícios práticos envolvendo diferentes gêneros e características.

Os exercícios serão corrigidos e comentados individualmente.

As versões deste curso para tradutores de inglês e espanhol foram ministradas diversas vezes por Carolina Alfaro de Carvalho, e agora a proposta foi adaptada para o público de italiano.

Uma ótima oportunidade de você ingressar nesse crescente mercado de trabalho.

 
patrocínio

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
  • Introdução à tradução audiovisual
  • Características técnicas da legendagem
  • Introdução e prática de legendagem para DVD.
  • Exercícios semanais e individuais

No fim haverá uma demonstração do uso de um software de legendagem, mas o software não será usado durante este curso

 
 
palestrante

Bianca Bold é bacharel em Letras/Tradução pela UFPE e mestranda em Tradução na York University, no Canadá. É tradutora de italiano, inglês, espanhol e português há mais de 8 anos e há mais de 3 anos trabalha com legendagem para DVD e TV e também como revisora de tradução para legendagem e narração.

 
 
data
a definir
horário
a definir
duração
5 horas (mais exercícios individuais semanais)
R$ 357,00 (trezentos e cinquenta e sete reais)
 
 

Deseja ser informado quando este curso estiver disponível?
E-mail :
 
 
 
A inscrição em nosso evento é individual, salvo casos devidamente autorizados. Entre em contato.